Օգտակար խորհուրդներ

Եվ արևը բարձրանում է (Fiesta)

Pin
Send
Share
Send
Send


Պլատոնական վեպը, ինչպես այլ դարաշրջանից:
Սա երջանկություն է տխրության մեջ, մոլուցքում, դոփում:
Եվ, իհարկե, այս օրերին ոչ թե հալվել, հառաչելով:
Գեղեցիկ ֆանտազիա, երազկոտ մառախուղ:

Ուղղակի երկու լավ մարդ հանդիպեց
Կյանքը, կարծես պատահականորեն նրանց միացրեց:
Հանդիպեցինք, բավականին խոսեցինք,
Պարզ, կարծես, պատմություն էր:

Իրենց սիրո գծում նրանք կանգ առան:
Չկարողացա այն անցնել,
Պատասխանատվության պատճառով նրանց գաղտնի երազները խորտակվեցին:
Դե, ծրագրերը, կյանքը, նորից կանչեցին ճանապարհին:

Եվ ավելի շուտ, նրանց հանդիպումը կրկին չի պատահի:
Կատարեք ճանապարհներ, ճակատագրական ուղիներ
Եվ միգուցե, ինչպես երազում, և այդպես էլ կլինի,
Կրկին ինչ-որ տեղ, ինչ-որ կերպ, նրանք կհանդիպեն:

Եվ այդպիսի քնքշությունը կարթնանա նրանց մեջ,
Սիրո համար, որը նախկինում կուսակցություն էր:
Պլատոնական սիրավեպը կրկին կվերադառնա երկուսի,
Որպես վերևից նվեր ՝ անցած տարիներին:

Հողամաս

1920-ականներին Հեմինգուեյը բնակվում էր Փարիզում, որտեղ աշխատել է որպես «Տորոնտո Սթար» թերթի թղթակից: Եղել են վտանգավոր վայրեր ՝ տեղեկություններ հավաքելով հուն-թուրքական պատերազմի մասին: 1923-ին կնոջ ՝ Հեյլի Ռիչարդսոն Հեմինգուեյի հետ միասին նախ մասնակցեց Պամպլոնայում անցկացվող Սան Ֆերմինի փառատոնին: Գնդակահարությունը հմայեց գրողին: Մեկ տարի անց նա կրկին այցելեց ֆիեստան, բայց արդեն ընկերների ուղեկցությամբ ՝ Էրիկ Դորման-Սմիթ, Johnոն Դոս Պասոս, Դոնալդ Ստյուարտ և նրա կինը: Պամպլոնա ցլամարտի երրորդ այցը տեղի է ունեցել մեկ տարի անց ՝ 1925 թ. Այս անգամ Ստյուարտի ընկերությունում ՝ Բիլ Սմիթը, մանկության ընկերը ՝ Լեդի Դաֆ Թվիզդենը, նրա սիրահար Պաթ Գութին և Հարոլդ Լեբը: Հեմինգուեյը վերջինիս հետ կոնֆլիկտ ունեցավ Լեդի Դաֆի հետ. Երկուսն էլ նախանձում էին միմյանց: Հարաբերություններ Լեդի Դաֆի և Հարոլդ Լեբ Հեմինգուեյի հետ և նվիրեց նրա վեպը:

Բացի այդ, Հեմինգուեյը ոգեշնչվել է Cayetano Rivera Ordonez անունով մի երիտասարդ մադադորով (անգլ. Cayetano Ordóñez): Հոդվածագիրը ցանկություն ուներ ժողովրդական գիտական ​​ժանրում գուլպաների մասին մի ամբողջ գիրք գրել, այնուամենայնիվ, Պամպլոնայում տեղի ունեցող իրադարձությունները հուշեցին Հեմինգուեյին գեղարվեստական ​​վեպ գրել: Մեկ ամսից պակաս ժամանակ նա գրեց գրքի 14 գլուխներ և տվեց այն «Ֆիեստա» աշխատանքային վերնագիրը: Նա ավարտեց աշխատանքները Հեմինգուեյի վեպի վրա արդեն Փարիզում, 1925-ի սեպտեմբերի 21-ին ՝ գրելով «Կորած սերունդ» խորագրի ներքո: Հեմինգուեյն առաջին անգամ լսեց այս մեջբերումը Գերտրուդ Շտայնից և որոշեց օգտագործել այն ՝ չառարկելով, որ այն կդառնա հայտնի գրական տերմին:

Այդ տարվա դեկտեմբերին Հեմինգուեյը սկսեց խմբագրել վեպը: Pauline Pfeiffer- ը, որը շուտով կդառնա գրողի երկրորդ կինը, հակառակ Headley Richardson- ի խորհուրդներին, պնդեց, որ համագործակցում է հրատարակչուհի Skribner- ի հետ:

1925-ի դեկտեմբերին նա գրել է երգիծական վեպը ՝ «Waterուր ջուր», որում ծաղրել է հանրահայտ ամերիկացի գրող Շերվուդ Անդերսոնին: Boni & Liveright- ը մերժեց այդ պատմությունը, քանի որ հեգնական էր հրատարակչի առավել ընթերցված հեղինակի վերաբերյալ և այդպիսով դադարեցրեց պայմանագիրը Հեմինգուեյի հետ, որով նախատեսվում էր, որ եթե ընկերությունը մերժում է հեղինակի նպատակադրած գործերից մեկը, ապա նրանց պայմանագիրը երեք գրքերի համար կդադարեցվի: Հրատարակչությունը Skribner- ը ուրախությամբ ընդունեց գրողին ՝ հրատարակելով Spring Water և համաձայնելով տպել նրա հետագա գործերը, ներառյալ Ֆիեստան:

1926-ի հունիսին Հեմինգուեյը, Պոլլինի և Հեդլիի հետ միասին, կրկին մեկնել են Պամպլոնա: Փարիզ վերադառնալուն պես ՝ Հերդը հայտարարեց տրոհման մասին և մեկնեց Ֆրանսիայի հարավ: Հեմինգուեյի վեպի վերջնական վերանայումը զբաղվում էր մենության մեջ: Հոկտեմբերին Հեդլին դիմել էր ամուսնալուծության: Վեպի թողարկումից վճարը, որը նվիրված էր Հեդլիին և նրանց որդուն, Հեմինգուեյը ամբողջովին տվեց իր կնոջը:

Վեպի առաջին թողարկումը տեղի է ունեցել 1926 թվականի հոկտեմբերի 22-ին: Գրքի տպաքանակը կազմել է 5090 օրինակ ՝ յուրաքանչյուրը $ 2,00: Գրքի շապիկի վրա, որը կատարվել է հելլենիստական ​​եղանակով, մի աղջիկ էր, որի գլուխը խոնարհվում էր, մի ձեռքում խնձոր էր պահում, որը պետք է բարելավեր սեռականության պատկերը:

Երկու ամիս անց լույս տեսավ գրքի երկրորդ հրատարակությունը ՝ 7000 հատ օրինակով: «Տղամարդիկ առանց կանանց» պատմվածքների ժողովածուի հրապարակման պահին վեպը վերատպվել է ութերորդ անգամ: 1927-ին Մեծ Բրիտանիայի բնակիչները ծանոթացան վեպին, որտեղ այն թողարկվեց Fiesta անվան տակ: Միայն 1990-ականներին: Բրիտանացի հրատարակիչները վեպը կկոչեն կրկնակի անուն ՝ «Ֆիեստա. Եվ արևը ծագում է »:

1947 թ.-ին Սկրիբների հրատարակչությունը հրատարակեց գրողի ամենահայտնի վեպերից երեքը ՝ «Եվ արևը ծագում է», «Հրաժեշտ, զենք», և «Ում համար զանգակատուն»:

1983-ին New York Times- ը հաղորդեց, որ «Եվ արևը ծագում է» վեպը տպագրությունից ի վեր շարունակաբար տպագրվել է և, հավանաբար, ամենահեղինակավոր ամերիկյան վեպերից մեկն է: Այնուհետև սկսվեց գիրք վեպի թողարկումը: 2006-ին Simon & Schuster- ը սկսեց Հեմինգուեյի վեպերի աուդիո գրքերի արտադրությունը, ներառյալ Ֆիեստան:

Սյուժեն [խմբագրել |

Pin
Send
Share
Send
Send